Тереса Агустин

поезия

Литературен клуб | преводна художествена литература | страницата на авторката

 

АПРИЛ ОТНОВО

 

Тереса Агустин

 

От испански: Рада Панчовска

 

 

Може ли отново да са разцъфтели лилиите, люляците и
маковете от онази странстваща градина, за която ти не се погрижи?
Но нима се застоява скитник, за да стане градинар?
Ясно е, че лилиите, люляците, маковете, всичките,
се нуждаят от обучена ръка, признателни и бедни са
и се възраждат в пепелищата на зимата, изсред забравата на лятото
и сред сънищата. Пролетта благоприятства бедните,
които знаят, че палто не ще им липсва, тръгнали към лятото.
Цветята са така, и се завръщат пак в градината на скитника
или в завоя на забравения път, и малко топлина им стига,
за да обагрят възгордявани пейзажа, за да са цветя отново.

 

Да, те ще разцъфтят отново, то почти, почти е сигурно.

 

                                                            април е насред април

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

върни се | съдържание | продължи

 

Електронна публикация на 04. май 2015 г.

г1998-2018 г. Литературен клуб. Всички права запазени!

 

Литературен клуб [електронен вестник и виртуална библиотека]