Микеледжело Буонароти

поезия

Литературен клуб | страницата на автора | преводна художествена литература

 

***

 

Микеледжело Буонароти

 

Превод от италиански: Драгомир Петров

 

 

ТЪЙ КАКТО В ПЕРГАМЕНТА И В ПЕРОТО
   са низкият и благороден стил,
   богат и долен образ е стаил
   и мраморът корав според длетото.

 

В гръдта Ви, може би под облеклото
   надменно, има нежност, порив мил,
   но Вий, синьоре скъпи, сте го скрил -
   не зная как да извлека доброто.

 

Скали, треви, животни, думи, птици
   таят и лек за болките ни зли -
   но кой е техният език, не знаем.

 

Дълбоко крият Вашите зеници
   за болестите мои лек, нали?
   ...........................

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Електронна публикация на 18. юни 2006 г.
Публикация в сб. „Лирика“, Микеланджело Буонароти, „Народна култура“, С., 1970

г1998-2016 г. Литературен клуб. Всички права запазени!

 

Литературен клуб [електронен вестник и виртуална библиотека]