Гюлсели Инал

поезия

Литературен клуб - 20 години! | преводна художествена литература | страницата на авторката

 

Лятото

 

Гюлсели Инал

 

Превод от турски: Кадрие Джесур

 

 

дълбоко е лятото
в шепота си
пази зимен хлад
и гнили розови стъбла
във своето тяло таи
незнайно откъде долита птица
с напрегнати крила
и нея скрива
лятото
диагонал, който напомня
за старостта
е лятото

 

и болнави лица прозират
преди гроздето още да е узряло
а зърната са само чертички
само надежди заченати
превърнати в божие око мигом
от лятото

 

знаците на всеки нов сезон
лежат в кръговрата
златен глас облива полята
от телата на мургави класове
лятото
вечно лятото разделя
на разбунтувани ръкави реката

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

върни се | съдържание | продължи

 

 

Електронна публикация на 01. август 2013 г.

г1998-2018 г. Литературен клуб. Всички права запазени!

 

Литературен клуб [електронен вестник и виртуална библиотека]