А. Я. Кауфман

поезия

Литературен клуб - 20 години! | страницата на автора | преводна художествена литература

 

ЛИПСА НА СЪПРОТИВА

 

А. Я. Кауфман

 

Превод от английски: Росица Пиронска

 

 

Говоря повече за антени в последно време
общувам със скитащи кучета
влюбвам се в кондукторки със
светещи очи
бягам от бизнесмените
нощните гърнета
левитирам над всички тъпи
места
над прозрачните
изпрани лъжи
по радиото

 

губя се
във винаги отворените
за размисъл
върхове на покривите
сливам се с виещата тишина
която ме забавлява
като предсказание

 

мечтая да стана отшелник
на който всички се присмиват
да се преструвам
че съм грамотен чистач
сам в сивия ъгъл на стаята
върховен магьосник в търсене
на дивото
изгубеното
безумното
пламтящ от ангелска ярост

 

разпадам се тичайки
по стълби
и асансьори
улавям падащите звезди
възхищавам се на реда
на военните бригади при зори
ръцете ми са пълни с дупки
дупките със звезди

 

вдишвам бавно нощните парфюми
грешните малки любови
прекрасните грехове
уча се да обичам
противната
липса на съпротива

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

върни се | съдържание | продължи

 

Електронна публикация на 11. април 2010 г.
г1998-2018 г. Литературен клуб. Всички права запазени!

 

Литературен клуб [електронен вестник и виртуална библиотека]