Хосе Мария Лопера

поезия

Литературен клуб | преводна литература | страницата на автора

 

ЦВЯТ НА ЕДЕЛВАЙС

 

Хосе Мария Лопера

 

Превод от испански: Рада Панчовска

 

 

Стигнах до върха си.
И мога да съзерцавам безгранично
реалния пейзаж на моя хоризонт.

 

Светът ми е обогатен с години;
прославен се рея, преливащ
        от жизнени импулси.

 

И вървя изпълнен с пороен зной,
в който шлифовам душата с благородна жад.

 

Вече се усещам корен
        от подмладена гора
и наливане на клас сред макове.

 

Вече съм творящ живот, правдива сила,
        в бързо препускане
на мозък, който тупка в импулсите
на храбро и чувствително сърце.

 

И не ме плашат неувереностите,
нито авангардите, които в смъртта вият:
живот съм във всичкото, което съм,
мисъл в крила.

 

Че, в тази същност моя,
ще остане отворено към всемира небето
и аромат на нежни цветя
        щи сътвори моя еделвайс.

Електронна публикация на 12. септември 2008 г.

г1998-2008 г. Литературен клуб. Всички права запазени!