Мирча Динеску

поезия

Литературен клуб | преводна художествена литература | страницата на автора

 

КРАВИ

 

Мирча Динеску

 

Превод от румънски: Огнян Стамболиев

 

 

тези крави докарани със самолет от Холандия
са гордостта на нашия окръг
кълна ви се
седем цигани
наеха да им свирят нежно под супдинка
а те се излежават в обора по цял ден
докато краварите се скъсват от работа
все ги хранят и чистят
а пък ветеринарят им се кара
че миришели на тютюн и ракия

 

Ех да не бяха тези кални селца наоколо
холандските балерини
щяха да спечелят на панаира в столицата
един куп медали

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

върни се | съдържание | продължи

 

Електронна публикация на 30. януари 2006 г.
Публикация в сб. „Демокрация на природата“, С., 1995 г.

г1998-2018 г. Литературен клуб. Всички права запазени!

 

Литературен клуб [електронен вестник и виртуална библиотека]