Фернандо Песоа

поезия

Литературен клуб | преводна художествена литература | страницата на автора

 

 

СТИХОТВОРЕНИЕ В ПРАВ ТЕКСТ

 

Фернандо Песоа

 

Превод от португалски: Румен Стоянов

 

 

Никога не съм познавал някого пердах отнесъл.
Познатите ми до един са първенци във всичко.

 

Пък аз, толкоз пъти никаквец, толкоз пъти свиня, толкоз пъти негодяй,
Аз, толкоз пъти хрантутник най-безотговорен, непростимо мръсен,
Аз, толкоз пъти нямал търпение да се изкъпя,
Аз, толкоз пъти смешен и нелеп,
Който пред мнозина омотавал съм нозе в килимите на етикецията,
Бивал съм гротескен и мерзавец, покорен и нахален,
Търпял съм хули и съм мълчал,
А кога не съм мълчал още по съм бивал смешен;
Аз, който бивал съм за смях на хотелските слугини,
Аз, който съм долавял как носачи си подмигват,
Аз, вършилият парични срамотии,
Заеми съм искал и не съм ги плащал,
Аз, приклякващ подири ли ме тупаник,
Аз, когото неспокойство е обземало от малките неща и смешни,
Аз установих, че в туй всичко няма втори като мен.

 

Всички люде, които аз познавам и говорят с мене,
Не са имали нито веднъж смешна някаква постъпка, никога не са търпяли хула,
Винаги са бивали князе - всички те князе - в живота...

 

Де да чуя от някого човешки глас,
Който да изповяда не един грях, а една мръснищина;
Да разправи не едно насилие, а една подлост!
Не, слушам ли им приказките, всички те са Идеалът.
Има ли на тоя ширен свят някой да ми изповяда, че веднъж е бил негодник?
О, князе и мои братя,

 

Стига, омръзнаха ми полубогове!
Къде са пък човеците на тоя свят?
Значи само аз съм негодникът и грешникът на тая ни земя?
Жените може да не са ги любили,
Може и да са им били неверни - ала смешни никога!
Пък аз, който смешен бивал съм без да са ми изневерявали,
Как мога да приказвам с висшестоящи без да се запъвам?
Аз, който бивал съм негодник, дословно бивал съм негодник.
Негодник в смисъл на мерзкия, безчестен смисъл на мерзавост

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Електронна публикация на 14. октомври 2009 г.
© 1998-2024 г. „Литературен клуб“. Всички права запазени!

 

Литературен клуб [e-zine и виртуална библиотека]