Рамон Майрата

поезия

Литературен клуб - 20 години! | преводна художествена литература | страницата на автора

 

СРЕБРО НА МАСЛИНОВИ ДЪРВЕТА

 

Рамон Майрата

 

Превод от испански: Живка Балтаджиева

 

 

Вятърът люшва маслиновия листак
и невнятна сребриста субстанция
литва волно. Бързи мазки.
Трудно е да се предвиди ефекта
върху белите дрехи, които висят
от въжената талия
на околните сгради.
Още по-бяло сред зеленината
прането попива сребърния гланц
на древните стволове и обгръща
в тайнство телата
на слугините, които изпъкват
през мокрите тъкани все по-релефно.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

върни се | съдържание | продължи

 

Електронна публикация на 03. октомври 2008 г.

г1998-2018 г. Литературен клуб. Всички права запазени!

 

Литературен клуб [електронен вестник и виртуална библиотека]