Джемал Сюрейя (1931 - 1990)

поезия

Литературен клуб | преводна художествена литература | страницата на автора

 

Гарата в Афион

 

Джемал Сюрейя

 

Превод от турски: Несрин Исмаил

 

 

Спомни си малкото момиче на гарата в Афион,
което събу чехлите си, когато се качи във влака;
помисли си за земетресението във Варто, изпратените
като помощ от Запад кутия мляко на прах и сутиен.

 

Мъжът измаза с млякото стените на къщата си,
а жена му прибра сутиена без да знае за какво е,
смяташе да го ползва като ушанка през зимата;
Господи, наистина ли това беше в дните на вашето детство?...

 

По праговете на вратите са насядали много хора
да можех само заради това да те обичам.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Електронна публикация на 07. април 2006 г.

г1998-2015 г. Литературен клуб. Всички права запазени!

 

Литературен клуб [електронен вестник и виртуална библиотека]