Амелия Личева

поезия

Литературен клуб | съвременна българска литература | страницата на авторката

 

***

 

Amelia Licheva

 

 

 

Europa
je postojano trudna
u posljednjem
mjesecu
žena,
koja izlazi
iz slike rembrandtove
gola,
ogromna
otimana i zaštićivana
s razlivenim tijelom,
a ipak
utegnuta
u mode za svaku sezonu
plavo, zeleno, kafeno,
s lagano raskrečenim nogama
jednom još uvijek bosom,
drugom,
obuvenom u finu čizmu
s visokom petom,
koja ostavlja tragove,
za kojima se međutim
nema kako poći
s jarko plavim očima,
s kosom,
za koju
nikakva frizura
nije dovoljno dobra,
s osmijehom,
koji polako mijenja svoju formu,
s više od jedne rupice na obrazu
koža joj je glatka
i vješto prikriva
i umor,
i dosadu,
a ipak se na njoj primjećuju
ožiljci
od toliko stranih misli
od toliko preživljenoga
zaviđanoga
i nepodnošljivoga
europa
je kao mačka
ima mnogo života
mijenja kožu za kožom,
stara je,
srednja,
nova i mlada
europa
je umjetnički izraz
najbolji prevoditelj
u povijesti čovječanstva

 

 

 

 

 

 

 

---

 

Превод от български на хърватски:

 

Iva Milcic

 

Прочети оригинала на стихотворението
на български език

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Електронна публикация на 03. юни 2010 г.
©1998-2022 г. „Литературен клуб“. Всички права запазени!

 

Литературен клуб [електронен вестник и виртуална библиотека]