Йон Хуаристи

поезия

Литературен клуб | страницата на автора | преводна художествена литература

 

 

 

         Испанският писател ЙОН ХУАРИСТИ е роден през 1951 година в Билбао. От детството си решава да стане писател и под влияние на поета Габриел Арести започва да пише стихове на баски преди да е навършил петнадесет години. В английската библиотека на търговската камара в родния си град открива Йейтс, Елиът, Одън, Спендър, Остин Кларк, Ларкин. От испанските поети най-силно го впечатляват Унамуно, Антонио Мачадо, Сернуда, Блас де Отеро, Хил де Биедма, по-късно Анхел Гонсалес. Публикува обаче първата си стихосбирка Дневник на наскоро уморения поет (1985) на 34 години, когато вече е издал няколко есеистични и изследователски книги, на баски и испански. Следващите му поетични книги също са писани на испански - Сбор от разни намерения (1987), Наръчник по мореходство (1988), Солта на вината (1990), Кладенецът на паметта (1991, Мексико), Домашни пейзажи (1992), Пладне /1985-1993/ (1993), Знаци на признателност (1995), Смутно време (2000), Поезия /1985-1999/ (2000), Прози /в стих/ (2002). Късното му дебютиране в поезията го прави мост между две поколения и начеващите поети от края на осемдесетте години го нареждат много скоро сред своите учители. Поетическият авангард му е чужд, чувства се по-близък до социалната поезия, отколкото до сюрреализма. „Има опасност - казва в уводната си Поетика на събраните си стихотворения Поезия (2000) - поезията да се сбърка с това, което не е (една религия, форма на живот...). Предпочитам да я считам за забавление, което се доближава, вярвам го, до достоверната същност."
         Есеистичното му творчество включва Баската литература (1987), Потеклото на Айтор. Изнамирането на баската традиция (1987), Останки от Вавилон. Към една археология на испанските национализми (1992), Изкупителната монета (1994, 1999), Меланхоличната букла. Истории за националисти (1997), Изтерзаното племе. Баският национализъм, обяснен на баща ми (2002) и др. Публикувал е над десет книги с изследвания на баските легенди и изкуство, на европейската култура. Последната му книга Царството на Залеза (2004) проследява митовете, които са изковали испанската идентичност.
         Книгите му са отличавани с редица награди, сред които и Националната награда за литература (есеистика) през 1998 година за Меланхоличната букла. Превеждал е баски поети на испански, Хенрих фон Клайст на баски, Алекс Сусана на испански. Преподавал е испанска литература в Университетите на Баската страна и в различни американски и мексикански университети. Бил е директор на испанската Национална библиотека, понастоящем е директор на Институт Сервантес.
         При гостуването си в София през февруари тази година Йон Хуаристи изнесе лекция на тема „Националистическите течения в Европа на ХХІ век“.

 

 

 

 

 

Електронна публикация на 21. април 2004 г.

© 1998-2024 г. „Литературен клуб“. Всички права запазени!

 

Литературен клуб [електронен вестник и виртуална библиотека]