Травис Джепесен

поезия

Литературен клуб | страницата на автора | преводна художествена литература

 

 

Пеан за Синоптичката

 

Травис Джепесен

 

Превод от английски: Росица Пиронска

 

 

Тя ни предлага лека мъгла от образи,
и ни обяснява какво виждаме.
Ако стъпим отвъд границата, може
би ще открием потвърждение за
неиния компютърно-произведен пейзаж.
Макар и фалшификация това е друг
мирис за втриване в твоята
подмишница. Бебето скача в извиращото
тирамису… По Фаренхайт,

 

или Целзии? иска знака на
Холивуд, и всеки перилен препарат
става педофилски сън през деня. Тогава
да изключим машината, жълта кола
забива в алеята на секса, кучетата
лаят за да издигнат в култ петното.
Забрави ме, хвърлячът на семена
въздиша в бомбите й, изгубих една
друга перспектива, докато не-толкова-
известният детектив ме прекъсва
с търговска цел.

 

 

 

 

 

 

Електронна публикация на 24. ноември 2007 г.
© 1998-2024 г. „Литературен клуб“. Всички права запазени!

 

Литературен клуб [електронен вестник и виртуална библиотека]